
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Presenting myself in Swedish</title>
	<atom:link href="http://www.learningswedish.info/2009/03/01/presenting-myself-in-swedish/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.learningswedish.info/2009/03/01/presenting-myself-in-swedish/</link>
	<description>Learning Swedish. This is a personal podcast about my wonderful findings about Swedish language. Listen it now because you will enjoy!</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 Feb 2011 11:28:39 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: jackie</title>
		<link>http://www.learningswedish.info/2009/03/01/presenting-myself-in-swedish/comment-page-1/#comment-457</link>
		<dc:creator>jackie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 16:12:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learningswedish.info/?p=17#comment-457</guid>
		<description>Hejsan Chim, Jag tycker absolut att du ska aka till sverige nangang i framtiden, det ar jatt
e fint dar. Sjalv har jag bott dar mer an 10 ar. Och jag ar ocksa fodd i HK som du, hehehe
Lycka till

Jackie</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hejsan Chim, Jag tycker absolut att du ska aka till sverige nangang i framtiden, det ar jatt<br />
e fint dar. Sjalv har jag bott dar mer an 10 ar. Och jag ar ocksa fodd i HK som du, hehehe<br />
Lycka till</p>
<p>Jackie</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Judy</title>
		<link>http://www.learningswedish.info/2009/03/01/presenting-myself-in-swedish/comment-page-1/#comment-447</link>
		<dc:creator>Judy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 23:24:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learningswedish.info/?p=17#comment-447</guid>
		<description>So helpful!!!
=]]
merci! love the song on the podcast!
put more!! ;]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So helpful!!!<br />
=]]<br />
merci! love the song on the podcast!<br />
put more!! ;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Syon</title>
		<link>http://www.learningswedish.info/2009/03/01/presenting-myself-in-swedish/comment-page-1/#comment-392</link>
		<dc:creator>Syon</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 13:52:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learningswedish.info/?p=17#comment-392</guid>
		<description>Sorry Chim,

It was the &quot;personal pronouns&quot; podcast I was talking about beforehand, not the &quot;indefinate articles&quot; one.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry Chim,</p>
<p>It was the &#8220;personal pronouns&#8221; podcast I was talking about beforehand, not the &#8220;indefinate articles&#8221; one.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Syon</title>
		<link>http://www.learningswedish.info/2009/03/01/presenting-myself-in-swedish/comment-page-1/#comment-391</link>
		<dc:creator>Syon</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 13:50:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learningswedish.info/?p=17#comment-391</guid>
		<description>Hej Chim

Like the idea of your website and have heard a couple of your podcasts which are a great idea, especially listening to them on the iPhone, as I am also learning. 

Only niggle is that a lot of your pronunciations are not quite right according to my girlfriend (who is Swedish). Unfortunately she had to listen to the english to understand what you meant to say. Perhaps you have a heavy cross spanish/cantonese accent riding ontop? 

An example of something else not quite right was in your &quot;indefinate articles&quot; podcast; &quot;de&quot; is not prounced &quot;dom&quot; they&#039;re two seperate words pronounced as they are, but both mean &quot;they&quot; in different contexts. 

All in all tho having said all that I thought it&#039;s a good effort. I was just dissappointed I couldn&#039;t use this as a learning tool for fear of picking up bad pronunciations/grammar as the pod cast presentations were good.

Lycka till</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hej Chim</p>
<p>Like the idea of your website and have heard a couple of your podcasts which are a great idea, especially listening to them on the iPhone, as I am also learning. </p>
<p>Only niggle is that a lot of your pronunciations are not quite right according to my girlfriend (who is Swedish). Unfortunately she had to listen to the english to understand what you meant to say. Perhaps you have a heavy cross spanish/cantonese accent riding ontop? </p>
<p>An example of something else not quite right was in your &#8220;indefinate articles&#8221; podcast; &#8220;de&#8221; is not prounced &#8220;dom&#8221; they&#8217;re two seperate words pronounced as they are, but both mean &#8220;they&#8221; in different contexts. </p>
<p>All in all tho having said all that I thought it&#8217;s a good effort. I was just dissappointed I couldn&#8217;t use this as a learning tool for fear of picking up bad pronunciations/grammar as the pod cast presentations were good.</p>
<p>Lycka till</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sofia</title>
		<link>http://www.learningswedish.info/2009/03/01/presenting-myself-in-swedish/comment-page-1/#comment-100</link>
		<dc:creator>Sofia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Aug 2009 13:04:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learningswedish.info/?p=17#comment-100</guid>
		<description>Hi! Want to say the following to you;

1.Cool site
2.It&#039;s called &quot;Brasilien&quot; NOT Bresilien in swedish. And you should say that &quot;Jag vill åka till Sverige och LÄRA (NOT &quot;VETA&quot;) MIG svensk kultur.

Good luck! Lycka till med din sida, hoppas att du kan få komma och besöka Sverige någon dag! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi! Want to say the following to you;</p>
<p>1.Cool site<br />
2.It&#8217;s called &#8220;Brasilien&#8221; NOT Bresilien in swedish. And you should say that &#8220;Jag vill åka till Sverige och LÄRA (NOT &#8220;VETA&#8221;) MIG svensk kultur.</p>
<p>Good luck! Lycka till med din sida, hoppas att du kan få komma och besöka Sverige någon dag! <img src='http://www.learningswedish.info/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

